手机浏览器扫描二维码访问
Gan Ning went away。
Then Lu Su came to tell Zhou Yu; saying; 〃Everyone agrees in thinking the surrender of Cai Zhong and Cai He feigned and they should be rejected。〃
〃But they wish to revenge the death of their brother;〃 said the General。 〃Where is the pretense? If you are so suspicious; you will receive nobody at all。〃
Lu Su left much piqued and went to see Zhuge Liang to whom he told the story。 Zhuge Liang only smiled。
〃Why do you smile?〃 said Lu Su。
〃I smile at your simplicity。 The General is playing a game。 Spies cannot easily e and go; so these two have been sent to feign desertion that they may act as spies。 The General is meeting one ruse with another。 He wants them to give false information。 Deceit is not to be despised in war; and his scheme is the correct one to employ。〃
Then Lu Su understood。
That night as Zhou Yu was sitting in his tent; Huang Gai came to see him privately。
Zhou Yu said; 〃You have surely some wise plan to propose that you e at night like this。〃
Huang Gai replied; 〃The enemy are more numerous than we; and it is wrong to delay。 Why not burn them out?〃
〃Who suggested that to you?〃
〃I thought of it myself。 Nobody suggested it;〃 replied Huang Gai。
〃I just wanted something like this; and that is why I kept those two pretended deserters。 I want them to give some false news。 The pity is that I have no one to feign desertion to the other side and work my plan。〃
〃But I will carry out your plan;〃 said Huang Gai。
〃But if you cannot show some injury; you will not be believed;〃 said Zhou Yu。
〃The Sun family have been very generous to me; and I would not resent being crushed to death to repay them;〃 said Huang Gai。
The General bowed and thanked him; saying; 〃If you would not object to some bodily suffering; then the South Land would indeed be happy。〃
〃Kill me。 I do not mind;〃 repeated Huang Gai as he took his leave。
Next day the drums called all the officers together to the Generals tent; and Zhuge Liang came with the others。
Zhou Yu said; 〃The enemys camps extend about one hundred miles so that the campaign will be a long one。 Each leader is to prepare supplies for three months。〃
Scarcely had he spoken when Huang Gai started up; crying; 〃Say not three months。 Be ready for thirty months; and even then it will not be ended。 If you can destroy them this month; then all is well。 If you cannot; then it were better to take Zhang Zhaos advice; throw down your weapons; turn to the north; and surrender。〃
Zhou Yus anger flared up; and he flushed; crying; 〃Our lords orders were to destroy Cao Cao; and whoever mentioned the word surrender should be put to death! Now; the very moment when the two armies are to engage; you dare talk of surrender and damp the ardor of my army! If I do not slay you; how can I support the others?〃
He ordered the lictors to remove Huang Gai and execute him without delay。
Huang Gai then flamed up in turn; saying; 〃This is the third generation since I went with General Sun Jian; and we overran the southeast。 Whence have you sprung up?〃
This made Zhou Yu perfectly furious; and Huang Gai was ordered to instant death。 But Gan Ning interfered。
Said he; 〃He is a veteran officer of the South Land。 Pray pardon him!〃
〃What are you prating about?〃 cried Zhou Yu。 〃Dare you e between me and my duty?〃
Turning to the lictors; Zhou Yu ordered them to drive Gan Ning forth with blows。
The other officials fell on their knees entreating pity for Huang Gai。
〃He is indeed most worthy of death; but it would be a loss to the army。 We pray you forgive him。 Record his fault for the moment; and after the enemy shall have been defeated; then put him to death。〃
But Zhou Yu was implacable。 The officers pleaded with tears。
At length he seemed moved; saying; 〃Had you not interceded; he should certainly have suffered death。 But now I will mitigate the punishment to a beating。 He shall not die。〃
Zhou Yu turned to the lictors and bade them deal the culprit one hundred blows。 Again his colleagues prayed for remission; but Zhou Yu angrily pushed over the table in front of him and roared to the officers to get out of the way and let the sentence be executed。
So Huang Gai was stripped; thrown to the ground; and fifty blows were given。 At this point the officers again prayed that he be let off。
Zhou Yu sprang from his chair and pointing his finger at Huang Gai said; 〃If you dare flout me again; you shall have the other fifty。 If you are guilty of any disrespect; you shall be punished for both faults!〃
With this he turned into the inner part of the tent; growling as he went; while the officers helped their beaten colleague to his feet。 He was in a deplorable state。 His back was cut in many places; and the blood was flowing in streams。 They led him to his own quarters and on the way he swooned several times。 His case seemed most pitiable。
Lu Su went to see the suffering officer and then called on Zhuge Liang in his boat。
Lu Su related the story of the beating
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
唐门外门弟子唐三,因偷学内门绝学为唐门所不容,跳崖明志时却发现没有死,反而以另外一个身份来到了另一个世界,一个属于武魂的世界,名叫斗罗大陆。这里没有魔法,没有斗气,没有武术,却有神奇的武魂。这里的每个人,在自己六岁的时候,都会在武魂殿中令武魂觉醒。武魂有动物,有植物,有器物,武魂可以辅助人们的日常生活。而其中一些特别出色的武魂却可以用来修炼并进行战斗,这个职业,是斗罗大陆上最为强大也是最荣耀的职业魂师 当唐门暗器来到斗罗大陆,当唐三武魂觉醒,他能否在这片武魂的世界再铸唐门的辉煌?他能否成为这个世界的主宰神...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...