第一小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第10部分(第1页)

Alas! I am left alone with the grief in my heart。〃

When they had sung these lines; they fell weeping into each others arms。

〃The Prime Minister is awaiting my report;〃 said Li Ru; 〃and you delay too long。 Think you that there is any hope of succor?〃

The Empress broke into another fit of railing; 〃The rebel forces us to death; mother and son; and Heaven has abandoned us。 But you; the tool of his crime; will assuredly perish!〃

Thereupon Li Ru grew more angry; laid hands on the Empress and threw her out of the window。 Then he bade the soldiers strangle Lady Tang and forced the lad to swallow the wine of death。

Li Ru reported the achievement to his master who bade them bury the victims without the city。 After this Dong Zhuos behavior was more atrocious than before。 He spent his nights in the Palace; defiled the imperial concubines there; and even slept on the Dragon Couch。

Once he led his soldiers out of the city to Yangcheng when the villagers; men and women; were assembled from all sides for the annual spring festival。 His troops surrounded the place and plundered it。 They took away booty by the cart loads; and women prisoners and more than one thousand severed heads。 The procession returned to Capital Luoyang and published a story that they had obtained a great victory over some rebels。 They burned the heads beneath the walls; and the women and jewelry were shared out among the soldiers。

A general named Wu Fu was disgusted at this ferocity and sought a chance to slay Dong Zhuo。 Wu Fu constantly wore a breastplate underneath his court dress and carried in conceal a sharp dagger。 One day when Dong Zhuo came to court; Wu Fu met him on the steps and tried to stab him。 But Dong Zhuo was a very powerful man and held Wu Fu off till Lu Bu came to his help。 Lu Bu struck down the assailant。

〃Who told you to rebel?〃 said Dong Zhuo。

Wu Fu glared at him and cried; 〃You are not my prince; I am not your minister: Where is the rebellion? Your crimes fill the heavens; and every person would slay you。 I am sorry I cannot tear you asunder with chariots to appease the wrath of the world!〃

Dong Zhuo bade the guards take him out and hack him to pieces。 Wu Fu only ceased railing as he ceased to live。

That loyal servant of the latter days of Han。

His valor was high as the heavens; in all ages unequaled;

In the court itself would he slay the rebel; great is his fame!

Throughout all time will people call him a hero。

Thereafter Dong Zhuo always went well guarded。

At Bohai; Yuan Shao heard of Dong Zhuos misuse of power and sent a secret letter to Minister of the Interior Wang Yun:

〃That rebel Dong Zhuo outrages Heaven and has deposed his ruler。 mon people dare not speak of him: That is understandable。 Yet you suffer his aggressions as if you knew naught of them。 How then are you a dutiful and loyal minister? I have assembled an army and desire to sweep clean the royal habitation; but I dare not lightly begin the task。 If you are willing; then find an opportunity to plot against this man。 If you would use force; I am at your mand。〃

The letter arrived but Wang Yun could see no chance to plot against Dong Zhuo。

One day while among the throng in attendance; mostly people of long service; Wang Yun said to his colleagues; 〃This is my birthday; I pray you e to a little party in my humble cot this evening。〃

〃We certainly will;〃 they cried; 〃and wish you long life。〃

That night the tables were spread in an inner room; and his friends gathered there。 When the wine had made a few rounds; the host suddenly covered his face and began to weep。

The guests were aghast。

〃Sir; on your birthday too; why do you weep?〃 said they。

〃It is not my birthday;〃 replied Wang Yun。 〃But I wished to call you together; and I feared lest Dong Zhuo should suspect; so I made that the excuse。 This man insults the Emperor and does as he wishes so that the imperial prerogatives are in imminent peril。 I think of the days when our illustrious founder destroyed the Qin; annihilated Chu; and obtained the empire。 Who could have foreseen this day when that Dong Zhuo has subjugated all to his will? That is why I weep。〃

Then they all wept with him。

Seated among the guests; however; was Cao Cao; who did not join in the weeping but clapped his hands and laughed aloud。

〃If all the officers of the government weep till dawn; and from dawn weep till dark; will that slay Dong Zhuo?〃 said Cao Cao。

Wang Yun turned on him angrily。

〃Your forbears ate the bounty of the Hans。 Do you feel no gratitude? You can laugh?〃

〃I laughed at the absurdity of an assembly like this being unable to pass the death of one man。 Foolish and incapable as I am; I will cut off his head and hang it at the gate as an offering to the people。〃

Wang Yun left his seat and went over to Cao Cao。

〃These later days;〃 Cao Cao continued; 〃I have bowed my head to Dong Zhuo with the sole desire of finding a chance to destroy him。 Now he begins to trust me; and so I can approach him sometimes。 You have a sword with seven precious jewels which I would borrow; and I will go into his palace and kill him。 I care not if I die for it。〃

〃What good fortune for the world that this is so!〃 said Wang Yun。

With this Wang Yun himself poured out a goblet for Cao Cao who drained it and swore an oath。 After this the treasured sword was brought out and given to Cao Cao who hid it under his dress。 He finished his wine; took leave of the guests; and left the hall。 Before long the others dispersed。

The next day Cao Cao; with this short sword girded on; came to the palace of the Prime Minister。

〃Where is the Prime Minister?〃 asked he。

〃In the small guest room;〃 replied the attendants。

So Cao Cao went in and found his host seated on a couch。 Lu Bu was at his side。

热门小说推荐
圣堂

圣堂

天地不仁以万物为刍狗!一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!...

风流英雄猎艳记

风流英雄猎艳记

生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...

斗罗大陆

斗罗大陆

唐门外门弟子唐三,因偷学内门绝学为唐门所不容,跳崖明志时却发现没有死,反而以另外一个身份来到了另一个世界,一个属于武魂的世界,名叫斗罗大陆。这里没有魔法,没有斗气,没有武术,却有神奇的武魂。这里的每个人,在自己六岁的时候,都会在武魂殿中令武魂觉醒。武魂有动物,有植物,有器物,武魂可以辅助人们的日常生活。而其中一些特别出色的武魂却可以用来修炼并进行战斗,这个职业,是斗罗大陆上最为强大也是最荣耀的职业魂师  当唐门暗器来到斗罗大陆,当唐三武魂觉醒,他能否在这片武魂的世界再铸唐门的辉煌?他能否成为这个世界的主宰神...

悦女吴县

悦女吴县

书名?阅女无限??呵呵,广大银民,请看清楚哦。吴县,这个二十岁的青涩小子,进城上学,居然一不留神,取悦于众多美女,在众女的帮助下,事业也是蒸蒸日上。且看主角如何将有限的生命,投入到吴县的悦女事业中去。蹩脚的猪脚,由一个初哥,逐渐成为花丛高手。...

张三丰弟子现代生活录

张三丰弟子现代生活录

张湖畔,张三丰最出色的弟子,百年进入元婴期境界的修真奇才。他是张三丰飞升后张三丰所有仙器,灵药,甚至玄武大帝修炼仙境的唯一继承者,也是武当派最高者。在张三丰飞升后,奉师命下山修行。大学生,酒吧服务员,普通工人不同的身份,不同的生活,总是有丰富多彩的人生,不同的遭遇,动人的感情,总是让人沉醉不已。武林高手...

天美地艳男人是山

天美地艳男人是山

从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...