手机浏览器扫描二维码访问
w in the upper course of the stream a hill which might well screen a thousand soldiers。
So Zhuge Liang returned to camp; called in Zhao Yun and said; 〃General; you lead five hundred troops; with drums and horns; and place them in ambush behind the hill; to await certain orders which will e some time during the night or at dawn。 When you hear a detonation; you are not to appear; only give a long roll of the drums at every report。〃
Zhao Yun departed to play his part in the drama; while Zhuge Liang went to a hill whence he could overlook the scene。
When next the army of Cao Cao approached the camp of Shu and offered battle; not a man came out; nor was an arrow or a bolt shot。 They retired without any result。 But in the depths of the night; when all the lights in the camp were extinguished and all appeared tranquil and restful; Zhuge Liang exploded a bomb; and at once Zhao Yun beat his drums and blared his trumpets。 Cao Caos soldiers awoke in alarm; thinking it was a night raid。 They rushed out; but there was no enemy; and as the hubbub ceased they went back to sleep。 Soon after there was another bomb; and again the drums and the trumpets seeming to shake the earth itself; and the fearsome roar echoing along the valleys and from the hills again scared Cao Caos soldiers。 Thus the night passed in constant alarms。 The next night was the same; and the next。 On the fourth day Cao Cao broke up his camp; marched his troops ten miles to the rear and pitched his camp in a clear; wide space among the hills。
Zhuge Liang was pleased at the result of his ruse。 Said he; smiling; 〃Cao Cao is skilled in war; but still he is not proof against all deceitful tricks。〃
The troops of Shu then crossed the river and camped with the stream behind them。 When Liu Bei asked the next move; he was told; but also told to keep the plan a secret。
Seeing Liu Bei thus encamped; Cao Cao became doubtful and anxious; and; to bring things to a decision; he sent a written declaration of war; to which Zhuge Liang replied that they would fight a battle on the morrow。
On the morrow the armies faced each other half way between the two camps in front of the Mountain of Five Borders; and there they arrayed。 Cao Cao presently rode up stood beside his banner; with his officers right and left and the dragon and phoenix banners fluttering in the wind。 His drums rolled thrice; and then he summoned Liu Bei to a parley。 Liu Bei rode out supported by Liu Feng; Meng Da; and other leaders。 Then Cao Cao insolently flourizshed his whip and vilified his opponent。
〃Liu Bei; you have forgotten kindness and lost the sense of right。 You are a rebel against the government。〃
Liu Bei answered; 〃I am related to the imperial family; and I hold an edict authorizing me to seize all rebels。 You have dared to lift up your hand against Empress Fu; made yourself a king; and arrogantly presume to an imperial chariot。 If you are not a rebel; what are you?〃
Then Cao Cao ordered Xu Huang out to give battle; and Liu Feng went to meet him。 As the bat began; Liu Bei retired within the ranks of his array。 Liu Feng was no match for his opponent; and fled。
Cao Cao issued an order to capture Liu Bei; saying; 〃He who captures Liu Bei will be made Prince of Hanzhong!〃
At this the army of Wei uttered one great roar of rage; then they came surging on。 The troops of Shu fled toward the river abandoning everything; even throwing aside their weapons; which littered the road。 But as Cao Caos army pressed forward; he suddenly clanged the gongs; called a halt and drew off。
〃Why did you call us off; O Prince; just as we were on the point of success?〃 said his manders。
〃Because I saw the enemy had encamped with the river in their rear; which was very suspicious。 They also abandoned their steeds and weapons; which made me doubt。 Wherefore I could only retire。 But retain your armor。 Let not a person take off his harness on pain of death。 Now retire as quickly as you can march。〃
As Cao Cao turned about to retire; Zhuge Liang hoisted the signal to attack; and the retreating soldiers were harassed on every side both night and day till they were all disordered。 Cao Cao ordered his army to retire to Nanzheng。
Presently they saw flames rising all around; and soon it was known that their city of refuge was in the hands Zhang Fei and Wei Yan; who; after Yan Yan had taken the mand of Langzhong; had launched a double attack and captured Nanzheng。 Disappointed and saddened; Cao Cao bade them march to Yangping Pass。 Liu Bei with the main army followed them to Baozhou and Nanzheng and there pacified the people and restored confidence。
〃Cao Cao was exceedingly quickly overe this time;〃 said Liu Bei。 〃How was that?〃
〃He has always been of a suspicious nature;〃 said Zhuge Liang; 〃and that has led to many failures although he is a good leader of armies。 I have defeated him by playing upon his doubts。〃
〃He is rather weakened now;〃 said Liu Bei。 〃Can you not devise a plan to drive him away finally?〃
〃That is all thought out。〃
Next Zhang Fei and Wei Yan were sent along two different roads to cut off Cao Caos supplies。 Two other cohorts led by Huang Zhong and Zhao Yun were bidden to go and fire the hills and forests。 All these four armies had natives of the place to act as guides and show the way。
Cao Caos scouts sent out from Yangping Pass returned to report: 〃The roads far and near are blocked by the troops of Shu; and every place seems to be burning。 No soldier is seen。〃
Cao Cao knew not what to do。 Then other scouts told him; 〃Our stores are being plundered by Zhang Fei and Wei Yan。〃
At this; Cao Cao called for a volunteer to drive off the plunderers; and Xu Chu offered。 He was given a thousand veterans; and went down the Pass to act as escort of the grain wagons。
张湖畔,张三丰最出色的弟子,百年进入元婴期境界的修真奇才。他是张三丰飞升后张三丰所有仙器,灵药,甚至玄武大帝修炼仙境的唯一继承者,也是武当派最高者。在张三丰飞升后,奉师命下山修行。大学生,酒吧服务员,普通工人不同的身份,不同的生活,总是有丰富多彩的人生,不同的遭遇,动人的感情,总是让人沉醉不已。武林高手...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!骷髅精灵不能说的秘密,尽在火热圣堂,等你来战!...
神魔陵园位于天元大6中部地带,整片陵园除了安葬着人类历代的最强者异类中的顶级修炼者外,其余每一座坟墓都埋葬着一位远古的神或魔,这是一片属于神魔的安息之地。一个平凡的青年死去万载岁月之后,从远古神墓中复活而出,望着那如林的神魔墓碑,他心中充满了震撼。沧海桑田,万载岁月悠悠而过,整个世界彻底改变了,原本有一海峡之隔的...
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...