手机浏览器扫描二维码访问
But his master angrily replied; 〃Do you want to play the traitor and take the side of the rebels and help them?〃
Jin Xuan called in the lictors and told them to put Gong Zhi to death。
The other officers interceded for Gong Zhi; saying; 〃It augers ill to start an expedition by slaying your own officer。〃
So the Governor merely sent Gong Zhi sway。 He himself led the army out of the city。 After marching seven miles; he met with Zhang Feis army。
Zhang Fei at once rode to the front; spear ready to thrust; and opened with a shout。 Jin Xuan turned to his officers and asked who would go out to fight him; but no one replied。 They were too afraid。
So the Governor himself galloped out; flourishing his sword。 Seeing him advance; Zhang Fei shouted in a voice of thunder。 Poor Jin Xuan was seized with panic; turned pale and could not go on。 He turned his steed and fled。 Then Zhang Fei and his army went in pursuit and smote the fugitives; chasing them to the city wall。
Here the fugitives were greeted by a flight of arrows from their own wall。 Greatly frightened; Jin Xuan looked up to see what this meant; and there was Gong Zhi; who had opposed him; standing on the wall。
〃You brought defeat upon yourself because you opposed the will of God;〃 cried the traitor。 〃The people and I are determined to yield to Liu Bei。〃
Just as Gong Zhi finished speaking; an arrow wounded Jin Xuan in the face and he fell to the ground。 Thereupon his own troops cut off his head; which they forthwith presented to Zhang Fei。 Gong Zhi then went out and made formal submission; and Zhang Fei bade him take his letter and the seal to Guiyang to Liu Bei; who was pleased to hear of Zhang Feis success and gave the governorship to Gong Zhi。 Soon after Liu Bei came to Wuling in person and soothed the people。
This done he wrote to Guan Yu telling him Zhao Yun and Zhang Fei had gained a territory each。
Guan Yu at once wrote back and said; 〃Changsha is yet to be taken。 If I am not thought too feeble; I would like to be sent to attack it。〃
Liu Bei agreed and sent Zhang Fei to relieved his brother; whom Liu Bei ordered to return and prepare for an expedition to Changsha。 Guan Yu came and went in to see his elder brother and Zhuge Liang。
At this interview Zhuge Liang said; 〃Zhao Yun has taken Guiyang; and Zhang Fei Wuling。 Both successful warriors have done their work with three thousand troops。 The Governor of Changsha; Han Xuan; was not worth mentioning; but there was a certain general with him; named Huang Zhong; who had to be reckoned with。
〃Huang Zhong is a native of Nanyang。 He used to be in the service of Liu Biao and was a colleague Liu Biaos nephew; Liu Pan; when he was in mand of Changsha。 After Liu Biaos death; he joined Han Xuan when he took mand of the city。 Now; although he is nearly sixty; he is a man to be feared and a warrior of a thousand。 You ought to take a larger number of troops。〃
Guan Yu replied; 〃Instructor; what makes you damp another mans ardor to fight and do away with your own dignity? I do not think the old leader need be discussed; and I do not think I require three panies of soldiers。 Give me my own five hundred of swordsmen; and I will have the heads of both Han Xuan and Huang Zhong to sacrifice to our standard。〃
Liu Bei resisted this decision of Guan Yu; but Guan Yu would not give way。 He just took his five hundred and set out。
〃If he is not careful how he attacks Huang Zhong; there will be a mishap;〃 said Zhuge Liang。 〃You must go to support him。〃
Liu Bei accordingly; at the head of another and larger party; set out toward Changsha。
Governor Han Xuan of Changsha was of hasty temperament with small punction in matters of life and death and was universally hated。 When he heard of the army ing against him; he called his veteran leader; Huang Zhong; to ask advice。
The latter said; 〃Do not be distressed。 This sword of mine and my bow are equal to the slaughter of all who may e。〃
Huang Zhong had been very strong and could bend the three…hundred…pound bow and was a most perfect archer。
When Huang Zhong referred to his prowess; a certain man spoke up and said; 〃Let not the Veteran General go out to battle。 Trust to my right arm; and you shall have this Guan Yu a prisoner in your hands。〃
The speaker was General Yang Lin。 The Governor accepted his offer and told off a thousand troops to go with him; and they quickly rode out of the city。 About fifteen miles from the city; they observed a great cloud of dust approaching and soon distinguished the invaders。 Yang Lin set his spear and rode to the front to abuse and fight。 Guan Yu made no reply to the abuse; but rode forward flourishing his sword。 The warriors soon met; and in the third encounter Yang Lin was cut down。 Guan Yus army dashed forward and pursued the defeated force to the city wall。
When the Governor heard of this reverse; he ordered the veteran Huang Zhong to go out while he went up on the city wall to watch the fight。
Huang Zhong took his sword and crossed the drawbridge of Changsha at the head of his force。 Guan Yu; seeing an old leader riding out; knew it must be Huang Zhong。 Guan Yu halted his troops and placed them in line with their swords at the point。
Then sitting there on horseback; he said; 〃He who es is surely Huang Zhong; eh?〃
〃Since you know me; how dare you e within my boundaries?〃 replied the veteran。
〃I have e expressly to get your head!〃
Then the bat began。 They fought a hundred and more bouts; and neither seemed nearer victory。 At this point the Governor; fearing some mishap to his veteran general; beat the gong to retreat and the battle ceased; one side going into the city of Changsha and the other camping three miles away to the rear。
Guan Yu thought in his heart that the fame of the veteran opposed to him was well merited。 He had fought a hundred bouts and discovered never a weak spot。 He determined that in the next encounter he would use a 〃swinging…horse stab〃 and so overe Huang Zhong。
Next day; the early meal eaten; Guan Yu came to the city wall and offered his challenge。 The Governor seated himself on the city wall and bade his veteran warrior go out to accept it。 At the head of a few horsemen; Huang Zhong dashed across the drawbridge。 The two champions engaged; and at the end of half a hundred bouts neither had the advantage。 On both sides the soldiers cheered lustily。
When the drums were beating most furiously; suddenly Guan Yu wheeled round his horse and fled。 Of co
一个现代人,来到了古代,哇噻,美女如云呀,一个一个都要到手,战争阴谋铁血一揽众美,逍遥自来快乐似神仙本书集铁血与情感于一身为三国类中佳品。...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...